求英文翻译: 两个人吵架,先说对不起的人 并不是认输了,并不是原谅了。他只是比对方 更珍惜这份感情。

2024-11-16 04:37:36
推荐回答(6个)
回答(1):

When two quarrel,the person who says sorry first does not mean defeat nor forgiveness. It means one treasures their relationship more than the other .

回答(2):

The man who says sorry first when quarrelling with you doesn't mean he is wrong or he forgives you,it's just that he treasures this feeling more than you.

When quarrelling with one,the man who says sorry first doesn't mean he has given up or he has forgiven you.The truth is that he treasures this relationship and also treasures you more.

想了两种翻译,貌似都没找出那种感觉,lz凑合着用吧,哈哈~
男的he不就是通用的么、、、

回答(3):

When a couple gets into a fight, the people who apologizes first is not the one who looses, or the one who forgives. He/she is just treasure this relationship more.

(看了上面的 翻译 有些太罗嗦 有些用词不当 fight 比quarrel更口头 更常用, 还有的有语法错误)

回答(4):

When there is a quarrel,it doesn't mean capitulation or pardon for the one who say sorry first.The only reason is the more cherish for this true love.

回答(5):

When two people fight orally, the first person to say sorry does not mean defeat nor forgiveness. This person only cherishes love more.

回答(6):

If a couple quarrels with each other,whoever says sorry first dosen,t mean he admits it is all his fault or he forgive his lover ,it,s just that he cherishes their love more than his lover.