英文动画片经典台词及翻译

2024-11-06 22:28:09
推荐回答(5个)
回答(1):

回答(2):

可推I play basketball, but I don't know。

回答(3):

狮子王:
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
怪物史莱克:
Shrek: Quick tell a lie!
史莱克:快点撒一个谎!
Pinocchio: What should I say?
皮诺曹:我该说什么?
Donkey: Say something crazy... like “I'm wearing ladies' underwear!”.
驴子:说一些疯狂的事情...像"我正穿着女人的内裤"。
Pinocchio: Um, ok. I'm wearing ladies' underwear.
皮诺曹:嗯,好。我正穿着女人的内裤。
Pinocchio: [silence]
皮诺曹:(沉默)
Shrek: Are you?
史莱克:你正穿着(女人的内裤)吗?
Pinocchio: I most certainly am not.
皮诺曹:我非常肯定没有穿着(女人的内裤)。
Pinocchio: [nose extends] .
皮诺曹:(鼻子变长)
Donkey: It looks like you most certainly am are.
驴子:这看起来就像你非常肯定穿着在。
Pinocchio: I am not.
皮诺曹:我没有。
Pinocchio: [nose extends]
皮诺曹:(鼻子变长)
Gingerbread Man: IT'S A THONG!
姜饼人:它是一个皮带!
Gingy:Oww! They’re briefs.
姜饼人:噢!它们是短裤!
Pinocchio:Are not.
皮诺曹:不是!
GIngy:Are too!
姜饼人:是的!
Pinocchio:Are not.
皮诺曹:不是.
Gingy:Are too!
姜饼人:是的!

回答(4):

狮子王:
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。

怪物史莱克:
Shrek: Quick tell a lie!
史莱克:快点撒一个谎!

Pinocchio: What should I say?
皮诺曹:我该说什么?

Donkey: Say something crazy... like “I'm wearing ladies' underwear!”.
驴子:说一些疯狂的事情...像"我正穿着女人的内裤"。

Pinocchio: Um, ok. I'm wearing ladies' underwear.
皮诺曹:嗯,好。我正穿着女人的内裤。

Pinocchio: [silence]
皮诺曹:(沉默)

Shrek: Are you?
史莱克:你正穿着(女人的内裤)吗?

Pinocchio: I most certainly am not.
皮诺曹:我非常肯定没有穿着(女人的内裤)。

Pinocchio: [nose extends] .
皮诺曹:(鼻子变长)

Donkey: It looks like you most certainly am are.
驴子:这看起来就像你非常肯定穿着在。

Pinocchio: I am not.
皮诺曹:我没有。

Pinocchio: [nose extends]
皮诺曹:(鼻子变长)

Gingerbread Man: IT'S A THONG!
姜饼人:它是一个皮带!

Gingy:Oww! They’re briefs.
姜饼人:噢!它们是短裤!

Pinocchio:Are not.
皮诺曹:不是!

Gingy:Are too!

回答(5):

狮子王:
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。

怪物史莱克:
Shrek: Quick tell a lie!
史莱克:快点撒一个谎!

Pinocchio: What should I say?
皮诺曹:我该说什么?

Donkey: Say something crazy... like “I'm wearing ladies' underwear!”.
驴子:说一些疯狂的事情...像"我正穿着女人的内裤"。

Pinocchio: Um, ok. I'm wearing ladies' underwear.
皮诺曹:嗯,好。我正穿着女人的内裤。

Pinocchio: [silence]
皮诺曹:(沉默)

Shrek: Are you?
史莱克:你正穿着(女人的内裤)吗?

Pinocchio: I most certainly am not.
皮诺曹:我非常肯定没有穿着(女人的内裤)。

Pinocchio: [nose extends] .
皮诺曹:(鼻子变长)

Donkey: It looks like you most certainly am are.
驴子:这看起来就像你非常肯定穿着在。

Pinocchio: I am not.
皮诺曹:我没有。

Pinocchio: [nose extends]
皮诺曹:(鼻子变长)

Gingerbread Man: IT'S A THONG!
姜饼人:它是一个皮带!

Gingy:Oww! They’re briefs.
姜饼人:噢!它们是短裤!

Pinocchio:Are not.
皮诺曹:不是!

GIngy:Are too!
姜饼人:是的!

Pinocchio:Are not.
皮诺曹:不是.

Gingy:Are too!
姜饼人:是的!