言不达意 [ yán bù dá yì ]
说的话不能准确地表达思想内容。亦作“言不逮意”。
出 处
《明史·广西土司传二·思明》:“以译者言不达意,复为书晓之。”
言外之意 [ yán wài zhī yì ]
指有这个意思,但没有在话里明说出来。
出 处
宋·欧阳修《六一诗话》:“必能状难写之景,如在目前,含不尽之意,见于言外,然后为至矣。”宋·叶梦得《石林诗话》:“七言难于气象雄浑,句中有力而纡余,不失言外之意。”
言外之意
yán wài zhī yì
[释义] 言:语言;之:助词;相当于“的”。言语之外的意思。指没有在话里或文章里明说出来的意思。也作“意在言外”。
[语出] 宋·叶梦得《石林诗话》下卷:“七言难于气象雄浑;句中有力而行余(曲折);不失言外之意。”
[正音] 之;不能读作“zī”。
[辨形] 外;不能写作“处”。
[近义] 弦外之音 意在言外 音在弦外
[反义] 一针见血 一语道破 直捷了当
[用法] 多指有这个意思;却不明说;而是隐在语言或文字的背后。一般作主语、宾语。
[结构] 偏正式。