外贸翻译一般是对于一个国家或之间的商品、劳务和技术的交换发生的翻译行为。外贸活动会涉及到语言问题,而翻译跟随的人员是作为纽带与双方进行沟通的。而外贸翻译一般的成交数额会比较大,在语言交流中出现问题可以会损害一方或者双方的经济利益,所以对翻译方面有高素质的要求,像外贸展销会这些,希望可以帮到你
如果你对这个答案有什么疑问,请追问,
另外如果你觉得我的回答对你有所帮助,请千万别忘记采纳哟!
电子翻译需要专业的对电子知识技能了解的,对于技术等方面都是需要的
如 果 希 望 找 便 宜 的,推 荐 精 诚 翻 译 这 是福 建 省 钱 翻 译 第 一 品 牌