请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“Hello, Ben. How are you, 。。。”

2024-11-19 12:16:21
推荐回答(3个)
回答(1):

Hello, Ben. How are you today?
I still wonder if my lost android pad is in your trunk.
Would you mind check it for me again, please ?

改了一下
如果楼主坚持用原句 问题也不是很大 对方估计也能看的明白你什么意思
后备箱 = TRUNK

回答(2):

As to/About the android pad I've lost, could you please help me confirm again if it's in your car's trunk. Thank you so much!

"不过这个麻烦你的话"这句的意思已经包含在前面 Could you please 里面了,不必单独再译出。要强调对麻烦人家的感谢,就加个重重的感谢就好了 :)

供参考。

回答(3):

Hello,Bean.How are you ,today? The tablet computer,which one I lose,could you just help me to have a look for sure,that it don't lost in your trunk?I'm sorry to bother you .Thank you .