のです,んです和から的区别

2024-12-03 14:59:52
推荐回答(3个)
回答(1):

我刚学日语的时候,也被这个问题困惑,后来慢慢日语水平提高,查了很多资料,发现其实这没有可比性,のです,んです的作用是加强句子的语气,就等于你说话的时候大声的说。加不加“のです,んです”其实对句子意思没影响,只会对句子的语气有影响。只要你想加强你的语气,就能用,和表原因之类的其实没什么关联。
例如:
今日は楽しいです:今天很高兴。
今日は楽しいんです:(等于你大声的带有激情的说)今天很高兴。

书上说什么表原因的,其实也算不上错,只是把人误导了。
比如你被人误会了,你申辩原因,这个时候你的声音肯定会不自觉的大声之类的,这就等于你用了“のです,んです”。

只能说书上面的解释太片面了,我猜你应该用新标日这本书,这本书的确很适合初学者,但是如果你想提高日语水平,就要指出书上面的错误,这本书的很多地方都写得不是很好,日语有一定水平会发觉他有自相矛盾的地方。

回答(2):

のです和んです的区别就不多说,上面的朋友讲的都很好。

但楼主可能把のです和ので弄混了。

其实是这样的ので和から是一对的,意思相近,但不相同

[ので、から]

ので强调客观原因,から强调主观理由。

且两者接续方法也不同,前者接在用言、助动词连体形后;后者接在用言、助动词终止形后。


[のです、んです]

のです和んです是一对的,意思基本相同,只是前者是敬体形式,后者多用于口语表达。

回答(3):

~のです跟~んです意思是一样的 就是~んです是口语形式~
意思是(因为)是……表说明

~から在句中表示因为所以~在句尾表示原因~也可以翻译为 因为……