法语直接引语变间接引语, 当主句是过去时时,要有时态的协调\x0d\x0a\x0d\x0aIl me dit que son père est là. -- Il m'a dit que son père était là. (现在时--未完成过去时)\x0d\x0aIl me dit que son frère vient de partir. -- Il m'a dit que son frère venait de partir. (半助动词现在时-- 未完成过去时)\x0d\x0aIl me dit que son frère est parti.-- Il m'a dit que son frère était parti. (复合过去时-逾过去时)\x0d\x0aIl me dit que son frère va rester là. -- Il m'a dit que son frère allait rester là. (半助动词现在时-未完成过去时)\x0d\x0aIl me dit qu'il viendra。 -- Il m'a dit qu'il viendrait. ( 简单将来时变过去将来时)\x0d\x0aIl me dit que son frère sera parti. -- Il m'a dit que son frère serait parti. (先将来时 -- 过去先将来时)
法语直接引语变间接引语, 当主句是过去时时,要有时态的协调
Il me dit que son père est là. -- Il m'a dit que son père était là. (现在时--未完成过去时)
Il me dit que son frère vient de partir. -- Il m'a dit que son frère venait de partir. (半助动词现在时-- 未完成过去时)
Il me dit que son frère est parti.-- Il m'a dit que son frère était parti. (复合过去时-逾过去时)
Il me dit que son frère va rester là. -- Il m'a dit que son frère allait rester là. (半助动词现在时-未完成过去时)
Il me dit qu'il viendra。 -- Il m'a dit qu'il viendrait. ( 简单将来时变过去将来时)
Il me dit que son frère sera parti. -- Il m'a dit que son frère serait parti. (先将来时 -- 过去先将来时)
答疑解惑(180)直接引语变间接引语注意人称和时态变化