Un mal de toi c'est un vif qui m'écorche 你对我生生伤害,就如同在受活剥之刑 Arrachant le pétale de ma fleur de peau 受刑中,撕掉一瓣我花朵般的皮肤 Même si je plis sous les coups qu'tu décoche 就算我屈从于你的箭下 Sous la violence de tes moindre mot 屈从于你渐少言语下的暴力 Ne me demande pas de devenir ton ami 也别请求我成为你的朋友 Aprés avoir réver d'amour j'n'ai plus envie 在梦回我不再渴望的旧爱之后 Si tu as tant besoin de ta liberté 如果你如此需要自由 Laisse-moi la fierté de me mentir et de prier 给我一点自尊来自骗和祈祷 [Refrain] : 副歌 Entre toi et moi 在你我之间 Je sentais que sa n'marcherai pas 我觉得一切都不行 Cette histoire où .... 这里的这个故事…… Entre toi et moi 在你我之间 Je connaissais la fin dès le début 从一开始我就知道结局 Mais je me ment 但是我一直欺骗自己 As-tu conscience de tout ce que tu déclanche ? 你对你的所作所为还有良心吗? Quand je te parle tu me tourne le dos 当我跟你说话的时候,你转了身 J't'ap...... j't'apelle, j't'apelle 我给你打电话…… Je t'en pris décroche 只求你接一下 Je n'fais que survivre, mon sourire est faux 我只能如行尸走肉般活着,我的笑容却也是虚伪的 Je donne le meilleur pour pouvoir me mentir 我已经尽全力自我欺骗了 Car t'aimai sans rien reevoir serai pire 因为爱你一无所获,如此将更糟糕 Si tu as tant besoin de ta liberté 如果你这么想要自由 Laisse-moi la fierté 给我一点自尊 De me mentir et de prier 让我自我欺骗,让我祈祷 [Refrain] : 副歌 Entre toi et moi 在你我之间 Je sentais que sa n'marcherai pas 我觉得一切都不行 Cette histoire où .... 这里的故事.... Entre toi et moi 就在你我之间 Je connaissais la fin dès le début 我知道这已是最终 Mais je me ment 但我还对自己说谎 J'ai ma fierté 我有我的自尊 Je dois me mentir 我应该自我欺骗 Dieux me préserve tard 上帝眷顾我太晚 J'aime tout de toi 我爱你的全部 Tant de secrets 如此这些秘密 De nourrir mes rêves 这些秘密,侵蚀我的梦 Et me mentir 又引我欺骗自己 J'en ai marre, je suis fou de toi 我已经烦透,我为你疯狂 C'est entre toi et moi 这就是在你我之间 [Refrain] : 副歌 Entre toi et moi 在你我之间 Je sentais que sa n'marcherai pas 我觉得一切都不行 Cette histoire où .... 这里的故事... Entre toi et moi 就在你我之间 Je connaissais la fin, dès le début 从一开始我就知道这已经是最终 Mais je me ment ( je me ment ) 但我仍蒙蔽自己 Mais je me ment 但我仍对自己说谎 Entre toi et moi....