かわいた木枯らし そよそよと
kawaita kogarashi rashi soyosoyoto
乾冷秋风 徐徐拂过
かわいた木の叶は ひらひらと
kawaita konoha ha hirahirato
枯黄落叶 翩翩舞落
相见える日を 待ちながら 刻を数え歩く
sou mie ru nichi wo machi nagara koku wo kazoe aruku
静待相逢之日 计数日月行过时间
缀る言の叶に 彩られ
tsuduru kotonoha ni irodora re
由缝缀的言语 渲染
红く色めき 刹那に踊る
akaku shoku meki setsuna ni odoru
艳丽鲜红 绽放的刹那起舞
红叶一枚 手の平に滑り
kouyou ichimai tenohira ni suberi
一片枫叶 自手心滑落
语るは・・・
kataru ha ...
阐述出…
焼けた故郷に 别れを告げて
yake ta kokyou ni wakare wo tsuge te
告别 燃烧般的故乡
木の叶の手に引かれ 走り去る
konoha no teni hika re hashiri saru
凭由 落叶引领驱歩远行
未だ见ぬ未来への 不安など
imada minu mirai heno fuan nado
无法预见的未来 其不安
感じる暇など ありもせず
kanji ru hima nado arimosezu
实连感触之时 亦无
かわいた木の叶は ひらひらと
kawaita konoha ha hirahirato
枯黄落叶 翩翩舞落
かわいた木枯らし そよそよと
kawaita kogarashi rashi soyosoyoto
乾冷秋风 徐徐拂过
繋いだ手と手を 离さずに
tsunai da te to te wo hanasa zuni
双手紧系 未曾分离
刻を数え 翔ける
koku wo kazoe kake ru
计数时光 飞驰
普くヒトの命 背负い
amaneku hito no inochi seoi
身负 天下人民之性命
その小さき手で 何を纺ぐ
sono chiisa ki tede naniwo tsumugu
其纤细手腕 能引系何物
ほんの微かな 绽びに 死ぬるこの世で
honno kasuka na hokorobi ni shinu rukono yo de
於此 仅因些微破绽 导向终结之世
信ずる道を ただひたすらに
shinzu ru michi wo tadahitasurani
吾将相伴 为尽管迈进
歩むお前の 支えとならん
ayumu o mae no sasae tonaran
汝之 助力
红の剣を 携えて
kurenai no tsurugi wo tazusae te
身配 赤红之剑
この身 木の叶と 吹かれて行こう
kono mi konoha to fuka rete iko u
此身 随落叶 飘游而去
戦ぐ 风となりて 数多の 愈しとなり
sen gu kaze tonarite amata no iyashi tonari
化作 拂原微风 化作 无数之慰藉
生きとし生ける この世の者への 追い风とならん
iki toshi ike rukono yono mono heno oikaze tonaran
化作 予以世间森罗万物之正向顺风
红、黄金に 彩られ
kurenai , ougon ni irodora re
红,染上 一面金黄
揺れる 树々たち 横切りながら
yure ru kigi tachi yokogiri nagara
切越过 摇曳之 群木
枯れ叶 共に 道连れに
kare ha tomoni michidure ni
枯叶 一同 步上旅途
翔け抜ける 木の叶と つがゐこがらし
ni ,anee,a,?.fure,hoheyu,ne..tsugaikogarashi
飞越过 与树叶同 落叶秋风
擦れさざめく 木の叶と共に
sure sazameku konoha to tomoni
和唦唦作响之 树叶一同
翔ける 一阵の风と共に
ni ,a,?.^?ori,hono?nekawo,hi
翱翔 随一阵风儿一齐
留まる事なく 直走るかわいた呗と つがゐこがらし
tomaru koto naku hitahashiru kawaita utatotsugaikogarashi
无一丝停滞 向前奔驰与此枯冷之歌 落叶秋风
好难弄哦.....不过大大俺弄好了呢~~~~~~`^-^
かわいた木枯らし そよそよと
乾冷秋风 徐徐拂过
かわいた木の叶は ひらひらと
枯黄落叶 翩翩舞落
相见える日を 待ちながら 刻を数え歩く
静待相逢之日 计数日月行过时间
缀る言の叶に 彩られ
由缝缀的言语 渲染
红く色めき 刹那に踊る
艳丽鲜红 绽放的刹那起舞
红叶一枚 手の平に滑り 语るは…
一片枫叶 自手心滑落 阐述出…
焼けた故郷に 别れを告げて
告别 燃烧般的故乡
木の叶の手に引かれ 走り去る
凭由 落叶引领驱歩远行
未だ见ぬ未来への 不安など
无法预见的未来 其不安
感じる暇など ありもせず
实连感触之时 亦无
かわいた木の叶は ひらひらと
枯黄落叶 翩翩舞落
かわいた木枯らし そよそよと
乾冷秋风 徐徐拂过
繋いだ手と手を 离さずに
双手紧系 未曾分离
刻を数え 翔ける
计数时光 飞驰
普くヒトの命 背负い
身负 天下人民之性命
その小さき手で 何を纺ぐ
其纤细手腕 能引系何物
ほんの微かな 绽びに 死ぬるこの世で
於此 仅因些微破绽 导向终结之世
信ずる道を ただひたすらに
吾将相伴 为尽管迈进
歩むお前の 支えとならん
汝之 助力
红の剣を 携えて
身配 赤红之剑
この身 木の叶と 吹かれて行こう
此身 随落叶 飘游而去
戦ぐ 风となりて 数多の 愈しとなり
化作 拂原微风 化作 无数之慰藉
生きとし生ける この世の者への
化作 予以世间森罗万物之
追い风とならん
正向顺风
红、黄金に 彩られ
红,染上 一面金黄
揺れる 树々たち 横切りながら
切越过 摇曳之 群木
枯れ叶 共に 道连れに
枯叶 一同 步上旅途
翔け抜ける 木の叶と つがゐこがらし
飞越过 与树叶同 落叶秋风
擦れさざめく 木の叶と共に
和唦唦作响之 树叶一同
翔ける 一阵の风と共に
翱翔 随一阵风儿一齐
留まる事なく 直走る
无一丝停滞 向前奔驰
かわいた呗と つがゐこがらし
与此枯冷之歌 落叶秋风
kawaita kogarasi soyosoyo to
kawaita konoha wa hirahira to
aimamieru hi o matinagara toki o kazoe aruku
tuzuru kotonoha ni irodorare
akaku iromeki setuna ni odoru
kureha itimai tenohira ni suberi kataru wa...
yaketa kokyo ni wakare o tugete
konoha no te ni hikare hasirisaru
mada minu mirai eno huan nado
kanjiru itoma nado arimo sezu
kawaita konoha wa hirahira to
kawaita kogarasi soyosoyo to
tunaida te to te o hanasazu ni
toki o kazoe kakeru
amaneku hito no inoti seoi
sono tiisaki te de nani o tumugu
hon'no kasuka na hokorobi ni sinuru kono se de
sinzuru miti o tada hitasura ni
ayumu omae no sasae to naran
kurenai no turugi o tazusaete
kono mi konoha to hukarete yukou
soyogu kaze to narite
amata no iyasi to nari
ikitosi ikeru
kono se no mono eno oikaze to naran
kurenai ougon ni irodorare
yureru kigitati yokogiri nagara
kareha tomo ni mitidure ni
kakenukeru konoha to tugai kogarasi
kosure sazameku konoha to tomo ni
kakeru itijin no kaze to tomo ni
todomaru koto naku hita hasiru kawaita uta to
tugai kogarasi