“从家出发先左拐,再直走,再右拐,再直走到红绿灯路口,再直走,再右拐直走就到学校”用英语怎么翻译?

2024-10-28 04:27:44
推荐回答(2个)
回答(1):

英文是:Starting from home,first turn left,then go straight,then turn right,then go straight to the traffic light intersection,then go straight,then turn right,and then go straight to the school.

重点词汇:Starting

英['sta:tiŋ]

释义:

n.开始;出发

v.开始(start的现在分词)

短语:

starting torque[机]启动力矩;起动转矩;起动扭矩;起动力矩

例句

用作名词(n.)

You should always check your oil before starting.

在出发前,你应该先检查汽油。

We advised their starting early.

我们建议他们早些出发。

回答(2):

翻译成英语是:Start from home, turn left first, go straight ahead, turn right again, go straight to the traffic lights and go straight, then turn right and go straight to school.

重点词汇

  • 出发set out; start off; start from; proceed from; depart

  • 直走go straight on

  • 右拐turn right

  • 红绿灯traffic light; traffic signal; traffic lights

  • 路口intersection; crossing

  • 学校school; educational institution; seminary