诀窍是要多听英文版,把该连读的地方连上,模仿英文歌里的发音。
中文发音:
Are you going to Scarborough Fair? 阿 优 购应 兔 思卡波罗 费尔
Parsley, sage, rosemary & thyme 帕思丽 塞芝 落思玛丽 安得 太姆
Remember me to one who lives there 瑞闷贝-儿 密 兔 万 护 立舞思 爹儿
She once was a true love of mine施-依 万思 沃资 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to make me a cambric shirt 滔 河-儿 兔 美克 密 厄 卡姆不瑞克 舍-儿特
Parsely, sage, rosemary & thyme 帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
Without no seams nor needlework 薇姿奥特 努-哦 思-依姆思 努-儿 腻豆沃克
Then she'll be a true love of mine 爹-摁 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to find me an acre of land 滔 河-儿 兔 付-艾得 密 安 艾克 欧付 兰得
Parsely, sage, rosemary, & thyme 帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
Between the salt water and the sea strand布-依兔恩 姿厄 扫特 沃特 安得 姿厄 思-依 思特软得
Then she'll be a true love of mine 姿-恩 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to reap it in a sickle of leather 滔 河-儿 兔 瑞-泼 依特 印 额 思-依口 欧付 来-姿额-儿
Parsely, sage, rosemary & thyme帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
And to gather it all in a bunch of heather安得 兔 嘎姿-儿 依特 奥 印 额 办吃 欧付 海姿-儿
Then she'll be a true love of mine 姿-恩 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Are you going to Scarborough斯卡布罗 Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)
Parsley帕斯利, sage, rosemary肉丝马瑞 and thyme太(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Remember瑞满杯 me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)
She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)
Tell her to make me a cambric侃不瑞克 shirt(请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧)
Parsley, sage, rosemary and thyme同上(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Without no seams nor诺 needless尼斗斯 work(不要用针穿和线缝)
Then she'll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)
tell her to find me on acre诶开尔 of land(跟她说为我找一亩地吧)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Between the salt water and the sea strand斯穿得(在海水与浅滩之间)
Then she'll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)
Tell her to reap瑞普 it with a sickle斯口 of leather蓝泽(跟她说要用皮制的镰刀收割)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
And gather嘎泽 it all in a bunch帮吃 of heather嗨泽(将收割的石楠扎成一束)
Then she'll be a true love of mine(那么她将会是我的真情挚爱)
Are you going to Scarborough Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)
Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)
Remember me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)
She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)
我记得有一次看见的最好的歌词是
闻而所知,是否如适。
蕙兰芫荽,芋芋香芷。
彼方淑女,凭君寄此。
......
抱歉后面记不得了,这首中文歌词是一首古诗,写的很漂亮。
我只能帮你这么多了。
奥,我想起来了,你可以用同样的斯卡布罗集市的音调唱以下歌词:(古文诗)
问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine.
嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine.
(伴唱)
彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest
green,
冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of
maintain
眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine.
(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of
leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓。 Then she will be a ture love of mine.
(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and
to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgotten.
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
Are you going to Scarborough Fair? 阿 优 购应 兔 思卡波罗 费尔
Parsley, sage, rosemary & thyme 帕思丽 塞芝 落思玛丽 安得 太姆
Remember me to one who lives there 瑞闷贝-儿 密 兔 万 护 立舞思 爹儿
She once was a true love of mine施-依 万思 沃资 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to make me a cambric shirt 滔 河-儿 兔 美克 密 厄 卡姆不瑞克 舍-儿特
Parsely, sage, rosemary & thyme 帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
Without no seams nor needlework 薇姿奥特 努-哦 思-依姆思 努-儿 腻豆沃克
Then she'll be a true love of mine 爹-摁 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to find me an acre of land 滔 河-儿 兔 付-艾得 密 安 艾克 欧付 兰得
Parsely, sage, rosemary, & thyme 帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
Between the salt water and the sea strand布-依兔恩 姿厄 扫特 沃特 安得 姿厄 思-依 思特软得
Then she'll be a true love of mine 姿-恩 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
Tell her to reap it in a sickle of leather 滔 河-儿 兔 瑞-泼 依特 印 额 思-依口 欧付 来-姿额-儿
Parsely, sage, rosemary & thyme帕思丽 塞芝 柔思玛丽 安得 太姆
And to gather it all in a bunch of heather安得 兔 嘎姿-儿 依特 奥 印 额 办吃 欧付 海姿-儿
Then she'll be a true love of mine 姿-恩 施-依 奥 笔 厄 吃-屋 拉屋 欧付 麦-恩
谢谢😜你真厉害!