关于英语翻译倒装句这一块我有些疑惑,倒装句的目的是强调。我们老师告诉我一般否定词放句首部分倒装,

2024-11-22 14:12:22
推荐回答(1个)
回答(1):

1)看到 介词和副词,想到的是全部倒装。如:Here comes the Sun.
Up jumped the boy.
2)否定副词、频率副词需要部分倒装。你说的:既没有方位介词也没有否定意味的词在句首,只能说明这类词没有全数遇见过,如rarely seldom, hardly, scarcely 本身就含有否定要倒装,frequently, more than once 等频率副词也需要部分倒装。
如:Rarely did they see such a man. Often did she buy them.
3)还有其他情况,需要倒装,如 直接引语后 , said A.
4)最后,什么需要强调,什么放在句首,形成倒装,因此可以是名词 或 形容词如: School bags are what they looking for now. 他们现在找的是书包。Crazy he went.他疯了。这类占比是比较多的。尤其在文学作品中。