英语翻译句子: 我很抱歉,我没有做到把优秀当作一种习惯,我没有努力,我也不能证明你的优秀了。也许,

2024-12-03 12:04:00
推荐回答(5个)
回答(1):

I'm sorry, I did not do the best as a habit, I did not worked hard, I also can't prove your goodness.
Maybe, I am destined to be a loser.

回答(2):

I am so sorry ,I didn't make the excellence a kind of habit,I didn't make full of my efforts so that I can't testify my excellence.Maybe in some way ,I am bound to be a failure.
Thank you

回答(3):

优秀是一种习惯,这是亚里士多德的一个名言。

应该这样翻译: I'm sorry, I didn't do "Excellence is an art won by training and habituation." I didn't do my best, I also can't proof ur excellence. maybe I am doomed to be a loser.

回答(4):

I am sorry, I did not do the best as a habit, I do not have to work hard, I can not prove that you are excellent. Perhaps, I was destined to be a loser.

回答(5):

我来我来 等下哈