あのう和あの的区别

2024-11-05 05:46:33
推荐回答(5个)
回答(1):

あのう和あの的区别:
①【あのう】通常用在向别人搭话或引起对方的注意的时候使用。而【あの】是【那个】的意思。
②接在助词【が、を】的时候读【なに】。接在助词【の】的时候读【なん】。在问时刻与星期的时候也用【なん】。

带疑问的日常用语
お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

いくらですか。 (i ku la de s ka?)
多少钱?
どういうことですか。 (dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?
どうしたんですか。 (dou si tan de su ka?)
发生了什么事啊?
これでいいですか。 (korede idesuka ?)
这样可以吗?
どうして。 (dou si de)
なぜ (na ze)
为什么啊?
本当(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?)
真的?
どうすればいい
我该怎么办啊?

回答(2):

第一个问题:あのう只是比あの语气拖长了吗?

首先需要说的是日语里没有あのう这个说法,根据情况有时候会拖长音,但是在书面上写的时候永远都是あの。两者意思完全相同。

拖长音主要是用于,呼叫对方,引起对方注意,阐述自己观点时使用。

例如:あのー、私の意见も言っていいんですか。
那个,我可以说一下我的意见吗?

最常用的一种用法是:あのー、すみません。啊,不好意思啊。。。

第二个问题:なん和なに有什么区别

なに就是普通的何的意思、これ、なに?这是什么。

那至于なん的用法相当多,和なに相似的这个意思,主要是一种口语音。

这个比较容易记,只要是なに的后面接着有单词出现的时候,几乎都可以用なん。

これはなんですか?

彼はなんの选手?他是什么选手啊?

都不是什么难点。想一下就明白了。

回答(3):

这实际上是一个词【あの】,它有两个词性,一是连体词:两个意思,1)那个,代表远称,属于こそあど系列的,2)那个,代表说话听话双方都知道的事物。二是感叹词:意思是“嗯,那个”表示说话踌躇的时候打招呼用,这个用法可以拖长尾音变成了【あのう】。
我也是日语自学者,如果百度查的不明确就查字典,以上摘自《新明解日汉词典》,希望能帮到有需要的人。

回答(4):

①【あのう】由【あの】演变而来。但两个词用法不一样。
【あのう】请问;那个。向别人搭话或引起对方的注意的时候使用,从而引出话题。委婉不直接。
【あの】那个。是连体词:两个意思,(1)那个,代表远称,属于こそあど系列的。(2)那个,代表说话听话双方都知道的事物。
② なん(1)后面假名位于た だ な行上
(2)用于问数量,表达几的意思
其余用なに
用哪个取决于后面的助词,一般なん用的多,

回答(5):

あのう是加了语气词,就相当与中文和人搭话是的那个~(拖尾音)但是あの基本上就只是指示词,没有前一个的用法,
但是语气词还可以加别的,比如:あのさあ.
あのね、等等。