1.大体用法上一样。「とても忙しい」、「とても嬉しい」、「とてもきれい」等、用「大変」替换とても,意思都一样。2、「とても」的独特用法「とても出来ません」的「とても」是「到底」的意思,不可用「大変」替换。3.「大変」的独特用法「大変だ!」的意思是「糟糕」,这里不能用「とても」替换。供参考啦。