笼统的讲,两个单词之间的主要区别是:love的程度要比like强烈。love不仅可以表达情侣、爱人之间的爱情,也可以表达例如亲情、友情等其他情感;或者是句子中主语对某一事物的热爱。 例句1:They fell in love at once, it was love at first sight. 他们很快就相爱了,真是一见钟情。 例句2:Music was one of the great loves of his life. 音乐是他生活中的一大爱好。 例句3:She loves this warm weather. 她非常喜欢这种温暖的天气。 例句4:——“Do you like Chinese food?” ——“Yes, I like it.”/“Yes, I love it.” 当一个人问:“你喜欢吃中国菜吗?”如果用like和love表达出来的效果是截然不同的,不知道你感觉出来没有? 此外,在国外文化中,love只表示对亲人,爱人和非常亲密朋友之间的感情,如果说I like him.只能说我对他不排斥;我还比较喜欢他这个人;或者说我比较欣赏他。 不知道上面的解释你满意吗?
意思和用法不同. LOVE一般是指交往了一段时间以后才用的 而LIKE可以用来表示第一次见面就产生好感
LOVE是指男女之间还就是家人之间的爱 LIKE指喜欢,很少用于表达爱这方面!
就是 我爱你,和我喜欢你的区别哦