楼主你好,【X
X
Z】很高心为你解答
^_^
どうして在正式场合使用可以一般可以和なぜ互换。なんで是现在日本年轻人(特别是高中生)用语、意思和どうして一样。
在日本通用,在等级考试应该不会同时出现,万一一起出现了,选どうして,因为なんで是年轻人的造语
至于楼主你说的なん,就是【什么】的意思。算不上语法,应该算作是个单词吧。同一个意思有34个不一样的单词是很正常的
日语的语法和汉语差异极大。
日语有复杂的敬语系统,主要通过句末的谓语形态变化来表现。现代汉语无敬语系统,只有一些敬词。
除了谓语必须放在句末外,其他句子成分可以随意放置,几乎不影响句子意思。