里克尔说过的一句话:哪有什么胜利可言,挺住意味着一切。这首诗叫什么名字呀 ?哪位亲知道?

2024-11-20 09:39:51
推荐回答(5个)
回答(1):

本文选自赖内·马利亚·里尔克的《安魂曲》 (Requiem)(1909年),内含四首长诗,本诗为其中第二首《祭沃尔夫·卡尔克罗伊德伯爵》。在德语诗中的原句是:“Wer spricht von Siegen? Überstehn ist Alles”。

诗歌: 《安魂曲》之《祭沃尔夫·卡尔克罗伊德伯爵》

作者:里尔克(奥地利)

节选:

命运是怎样地,在诗中一去永不复返。

它是怎样地,在诗中成为模糊的影象?

所有发生过的事物,总是先于我们的判断。

我们无从追赶,难以辨认。

不要胆怯,如果有死者与你擦肩而过。

同他们,平静地对视吧。

无数人的忧伤,使你与众不同。

我们目睹了,发生过的事物。

那些时代的豪言壮语,并非为我们所说出。

有何胜利可言?挺住就意味着一切。

扩展资料:

〔作者简介〕

赖内·马利亚·里尔克,奥地利诗人。是奥匈帝国布拉格在二十世纪鼎鼎有名的德语诗人之一。1875年,里尔克生于一个铁路职员家庭。高中毕业后,在布拉格大学等校学习哲学、文学史和艺术史,此后曾在慕尼黑和柏林从事写作。

在文坛崭露头角后,里尔克在国内、国外不停地游历。1915年一战期间被征入伍,服役于维也纳战事档案馆。1919年迁居瑞士,直到逝世。

〔赏析〕

1902-1910: 是作者的第一个创作高峰,第一次来到巴黎的日子并不顺利,因为这个“奇怪”的大都市对里尔克来说还有许多未知。而后因为诗人的父亲在1906年5月去世;合作商对里尔克越发信任工作量也有所增加,而诗人自己又需要极大的时间、空间去完成自己的创作。

就是在巴黎在这样的伤感和压力之下,便创作了作品《新诗集》(Neue Gedichte)(1907年)以及《续新诗》(Der neuen Gedichte anderer Teil》(1908年)、《安魂曲》 (Requiem)(1909年)和在1904年开始创作的小说《布里格手记》(1910年)。

本段节选《安魂曲》别致之处在于,它始终在以一位“资深文艺青年”的视角感知艺术,以一个”过来人“的态度谈及创作,通篇充溢着里氏对自然和艺术由衷的挚爱以及按压不住的创作冲动。

通过在巴黎那段时间对生活不同的感触,于是就有了节选段中:“无数人的忧伤,使你与众不同。我们目睹了,发生过的事物。那些时代的豪言壮语,并非为我们所说出。有何胜利可言?挺住就意味着一切。”

读之颇令人忘俗,并在诗人华美的娓娓道来中逐渐了解:创作作为一项”寂寞“而“艰难”的“命运”,并非从外边向着我们‘人’走进”,而是从我们‘人’里出来,走向更广阔的人群中。告诉我们无论你身处何处其实并没有那么重要,只要你拥有对艺术的热爱。

每迈出的一步都是朝着至真至美至善的方向接近,在“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”中坚持挺住,就个体层面来看,你会领略大多数人穷一生之力也无法管窥的创造之乐,也就是拥有人本主义所定义的人生“巅峰体验”;

参考资料:百度百科-赖内·马利亚·里尔克

回答(2):

1.本句出自奥地利诗人里尔克的《祭沃尔夫·卡尔克罗伊德伯爵》“Wer spricht von Siegen? ??berstehn ist alles.”最早是由魏育青在《里尔克》一书中译作“有何胜利可言?挺住意味着一切”,随后广为流传。
2.整首诗很长很长,以下只节选包含该句的片段:
在诗中一去永不复返,
所有发生过的事物,总是先于我们的判断,
我们无从追赶,难以辨认。   
不要胆怯,如果有死者与你擦肩而过,
同他们,平静地对视吧。
无数人的忧伤,使你与众不同。   
我们目睹了,发生过的事物,
那些时代的豪言壮语,并非为我们所说出。   
挺住就是一切。

回答(3):

“没有什么胜利可言 挺住就意味着一切。”(原文为“Wer spricht von Siegen? Überstehn ist Alles”)的诗句的确是出自奥地利里尔克之手。好像是《杜伊诺哀歌》吧;又或者是《祈祷书》

回答(4):

《祭沃尔夫·卡尔克罗伊德伯爵》

回答(5):

在线看   56 7 n x .℃ ○ М
各位大神我该如何是好! 留一句你想说的话 就算无人懂
用一句话概括自己的一生
女生变心的整个过程