去他个小饼干是什么意思

2025-02-13 17:32:46
推荐回答(4个)
回答(1):

这句话是出自生活大爆炸里面谢尔顿·李·库珀说的。美国人骂人会说son of the bitch,但是谢耳朵性格不会骂人,所以就说son of a biscuit,就是去你个小饼干的意思,也是一个搞笑的梗。

扩展资料:

谢尔顿·李·库珀博士(英语:Sheldon Lee Cooper)是CBS推出的情景喜剧《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中的一个智商高达187的物理天才,该角色具有二次元思维特点,由吉姆·帕森斯饰演。帕森斯因为扮演这个角色在2010年获得艾美奖,2011年1月获得金球奖。2013年9月22日荣获艾美奖喜剧类最佳男主角。

谢尔顿人物个性,天才,十分精明又吹毛求疵,生活极其规律,喜欢炫耀自己的智商,不理解幽默和讽刺,对社交感兴趣但完全不在行,极具逻辑性,有很多奇怪的癖好,动手能力极差(不会开工具箱),高度理智和僵化,对美国漫画及电影中的超级英雄极其崇拜。但在其女友艾米和邻居佩妮的影响下,逐渐增加普通人的情感。

参考链接:百度百科-谢尔顿·库珀

回答(2):

这是谢耳朵在生活大爆炸里的一句台词。

美国人骂人会说son of the bitch,但是谢耳朵很单纯不骂人,所以就说son of biscuit,就是去你个小饼干的意思,也想要搞笑有趣一点!

《生活大爆炸》(英文:The Big Bang Theory 简称:TBBT)是由马克·森卓斯基执导,查克·罗瑞、比尔·布拉迪编剧,吉姆·帕森斯、约翰尼·盖尔克奇、卡蕾·措科、西蒙·赫尔伯格、昆瑙·内亚等共同主演的美国情景喜剧。于2007年在哥伦比亚广播公司(CBS)播出。

该剧讲述的是四个宅男科学家和一个美女邻居发生的搞笑生活故事。

回答(3):

这句话是出自生活大爆炸里面谢耳朵说的。
美国人骂人会说son of the bitch,但是谢耳朵很单纯不骂人,所以就说son of biscuit,就是去你个小饼干的意思,也想要搞笑有趣一点!

回答(4):

其实就是一种可爱的骂人的方法,让怼人不再那么粗暴,既能痛快的骂人,又不会被抓到把柄。你算哪块小饼干是根据你算哪根葱发展过来的,意思就是你算什么东西,敢来说我敢来教训我,用来还口和怼人用到的话,但是比起你算哪根葱来说,是不是可爱萌很多呢。