陈慧娴粤语歌“夜机” 整首歌词翻译成中文读音(汉字谐音) 最好不要用拼音组成的

2024-11-10 04:33:48
推荐回答(3个)
回答(1):

.
什么"中文读音" "汉字谐音"??? 其实是普通话读音, 汉字和普通话不是一个概念, 有汉字时还没普通话呢,一个北京人在外国可以说:"缺闷我来自中国" ,但如果在广州也说: "我来自中国",就跟没说一样.
.
谁也不能用普通话的发音来给粤语正确谐音,汉语拼音是专为普通话读音制定的拼音, 不能租桥正确拼注绝大多数的粤语读音.
.因为粤语和普通话的音素构成伏型弯是不一样的,绝大多数粤语语音在普通话里是找不到对应发音的.有些甚至连近似些都找不到.那些个所谓的"谐音歌词"根本就不谐音,只会将人引入歧途..正确的做法是反复听歌曲,听多了自然就找到粤语的发音感觉了,千万不要用普通话的发音方式来套粤语的发音,这样是绝对套不准的..

回答(2):

其实如果乱汪你很喜欢白话歌的话,我建议你认真的多学下白袭森话的发音,多看点粤语片,如果你总是将粤语歌曲用汉字谐音的方法去学去哗禅仔唱,这是永远学不好粤语歌的

回答(3):