翻译这首古诗词的白话译文,会采纳,谢谢。

2024-10-31 20:18:58
推荐回答(3个)
回答(1):

意思是说,看的美女多了,日有所思,夜有所梦。看到了这辈子自己认为最美的女人就走不动路。惊叹到说不出话。泪如雨下。连富二代都迷恋的美女。但且不说两情相悦 你是我这辈子见过的最有风韵的。许诺下的海誓山盟我不变改不负你。

回答(2):

五陵公子阅人无数,见过许多美女,白天想多了,竟然梦中也有她。美貌赛过花朵,花儿都嫉恨她。两人不忍分离,一步也挪不开,哭了。五陵公子迷恋女子的风雅,希望能娶她为妻,一辈子不辜负她,陪伴到老。希望所有人不反对阻碍他们的恋情。

回答(3):

对着美人看了多少遍,思恋难眠把梦境耽误,一见钟情再无别的路。声音哽咽、泪如雨下,见面就挪不开步。富少爱上美女,请莫阻拦他们交往倾诉。快意人生,男女风流,山盟海誓决不辜负!