我和谁都不争,和谁争我都不屑 这句诗出自哪

好像是一个外国诗人说的
2025-03-22 00:55:22
推荐回答(1个)
回答(1):

英国诗人兰德(W.S.Landor)的同名小诗《生与死》 Walter Savage Landor I strove with none, for none was worth my strife. Nature I loved and, next to Nature, Art: I warm'd both hands before the fire of life; It sinks, and I am ready to depart. 杨绛译: 我和谁都不争, 和谁争我都不屑; 我爱大自然, 其次是艺术; 我双手烤着, 生命之火取暖; 火萎了, 我也准备走了。 以上皆为转载。