谁帮我翻译下史密斯飞船唱的《CRAZY》这首歌的歌词?

2024-11-28 18:36:44
推荐回答(2个)
回答(1):

aerosmith - crazy 疯狂了

come 'ere baby
过来,宝贝儿
you know you drive me up the wall
the way you make good on all the nasty tricks you pull
你知道你擅长玩那些坏坏的把戏让我实在有些疯狂
seems like we're makin' up more than we're makin' love
就像我们在做那些比做爱还多的事
and it always seems you got somthin' on your mind other than me
而且你总像思绪万千,对我不够关注
girl, you got to change your crazy ways
女孩儿,你必须改变你的疯狂手段
you hear me
听见了吧
say you're leavin on a seven thirty train
说你要搭7:30的火车离开
and that you're headin' out to hollywood
说你要去好莱坞
girl you been givin me the line so many times
女孩儿,你跟我说过很多次这样的话了
it kinda gets like feelin bad looks good
那看起来像是件好事,却让我感觉很糟糕
that kinda lovin' turns a man to a slave
似乎爱情会把一个男人变成奴隶

that kinda lovin'
sends a man right to his grave
似乎爱情会把一个男人直接扔进坟墓

i go crazy, crazy, baby, i go crazy
you turn it on
then you're gone
我疯狂了,疯狂了,宝贝,你让我疯狂之后,你却离开。

Yeah you drive me
Crazy, crazy, crazy for you baby
噢~ 你让我疯狂,疯狂,为你疯狂 宝贝

What can I do, honey
我还能做什么,亲爱的
I feel like the color blue. . .
我只能黯然神伤
You're packin up your stuff and talkin like it's tough
你收好行李,态度坚决
and tryin to tell me that it's time to go
告诉我你该走了
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
但我知道你大衣下面并非赤身裸体
And it's all a show
这一切就是一场表演而已
That kinda lovin'
Makes me wanna pull
Down the shade, yeah
似乎让我想要完全放弃爱情
That kinda lovin'
Yeah, now I'm never gonna be the same
现在我绝不会再那样做了
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
我疯狂了,疯狂了,宝贝,我疯狂了
You turn it on
Then you're gone
你让我疯狂之后,你却离开
Yeah you drive me
Crazy, crazy, crazy for you baby
你让我疯狂,疯狂,疯狂,为你疯狂宝贝
What can I do, honey
I feel like the color blue. . .
我该做些什么,亲爱的
我只感到忧郁万分
I'm losin my mind, girl
我迷失自我了,女孩
'Cause I'm goin' crazy
因为我疯了
I need your love, honey
我需要你的爱,亲爱的
I need your love
我需要你的爱
Crazy, crazy, crazy for you baby
疯狂,疯狂,为你疯狂 宝贝
I'm losin my mind, girl
我迷失自我了,女孩
'Cause I'm goin' crazy
因为我疯了
Crazy, crazy, crazy for you baby
疯狂了,疯狂了,为你疯狂了 宝贝
You turn it on, then you're gone
你让我疯狂之后,你却离开
Yeah you drive me
是你让我疯狂的

回答(2):

You know you drive me up a wall the way 你知道你让我撞上了一堵墙
You make good on all the nasty tricks you pull 你为所有你喜欢的肮脏把戏乐此不疲
Seems like we're makin' up more than 我们似乎玩这些比一起做爱的次数还多
We're makin' love

And it always seems you got somn' on your 好像一直有个什么人在你的脑海里
Mind other than me 那个人却不是我
Girl, you got to change your crazy ways 姑娘,你要收敛一下你的疯狂
You hear me 你听到我说了

Say you're leavin' on a 7:30 train and 你说你要乘7点半的火车离开
That you're headin' out to Hollywood 那样就可以去好莱坞了
Girl you been givin' me that line so many times 姑娘你一直以来就对我样说了很多次
It kinda gets like feelin' bad looks good 这感觉有点糟糕,尽管看起来很好

That kinda lovin' 这样的爱
Turns a man to a slave 让一个男人变成奴隶
That kinda lovin' 这样的爱
Sends a man right to his grave... 正把一个男人葬送

I go crazy, crazy, baby, I go crazy 我变得狂躁,是的宝贝,狂躁
You turn it on 是你开的头
Then you're gone 然后你要离开
Yeah you drive me 对,你在折磨我
Crazy, crazy, crazy, for you baby 使我为你变得疯狂
What can I do, honey 我能做什么,亲爱的
I feel like the color blue... 世界正变得忧郁

You're packin' up your stuff and talkin' like 你在收拾你的东西,说话就像
It's tough and tryin' to tell me that it's time to go 艰难地告诉我你就要走了
But I know you ain't wearin' nothin' 但我知道你外套里面什么都没穿
Underneath that overcoat 全都是在演戏
And it's all a show

That kinda lovin' 这样的爱
Makes me wanna pull 让我想扯掉
Down the shade 所有的掩饰
That kinda lovin' 这样的爱
Yeah now I'm never gonna be the same 是的,现在我再也不要了

Chorus
I'm losin' my mind, girl 我正在失去理智,姑娘
I'm losin' my mind, girl 正在失去理智