这些英文翻译过来是什么意思?

2025-04-13 22:58:09
推荐回答(3个)
回答(1):

那是英文版的《皇帝的新装》 的片段(剧情:骗子和丞相和皇帝说,这件衣服只有聪明的人才能看到,愚蠢的人是看不到的,其实什么衣服也没有。) 。翻译如下(纯属本人翻译虽与原文有些不一样,但大体意思肯定一样。望采纳。):
那俩个骗子让他(丞相)靠近一点,“丞相,你觉得这件衣服怎么样?颜色和款式喜欢么?”他们问道。
“我的天啊。难道我愚蠢至极么?不行,不能让他们知道。”丞相想到这里,然后说道:“恩,这件衣服漂亮极了,哇,多么好的款式!多么鲜艳的颜色!棒极了,我会告诉皇上的,........”

回答(2):

两个骗子让他走近点。“先生,你认为这块布的颜色和花纹怎样?”他们问。
“上帝!我傻了吗?不,我不会让他们知道。”这个老先生想到,然后他说:“哦,很漂亮!多么好的花纹和颜色啊!对,我会告诉国王。

回答(3):

两个骗子叫他过来,说“大臣,你觉得这件衣服的颜色,图案怎麼样?” 大臣在想:“我的天啊!我是不是很笨?不是的,我不会让他们两个知道的。”然後他说:“哇,很漂亮!这是个美丽的图案,颜色很很好看!嗯,我会告诉皇帝的。”