片尾曲叫爱是花, 你是那种子
**歌词**
爱は花、君はその种子/THE ROSE
歌・都はるみ/作词・AMANDA=McBROOM
/作曲・AMANDA=McBROOM/编曲・星胜
/日本语訳・高畑勲/
やさしさを 押し流す 爱 それは 川
魂を 切り裂く 爱 それは ナイフ
とめどない 渇きが 爱だと 言うけれど
爱は花 命の花 君は その种子
挫けるのを 恐れて 踊らない 君の心
醒めるのを 恐れて チャンス逃す 君の梦
夺われるのが 嫌さに 与えない こころ
死ぬのを 恐れて 生きる事が できない
长い夜 ただひとり 远い道 ただひとり
爱なんて 来やしない そう思う时には
思い出してごらん 冬 雪に 埋もれていても
种子は春 お日様の 爱で 花 ひらく
-----
Ai wa hana, kimi wa sono tane
(Love is a flower, you are the seed)
(The Rose)
"Omohide Poroporo" ending theme (1991)
yasashisa o oshinagasu (Washing away tenderness,) 洗去稚嫩
ai sore wa kawa (love, it's a river.) 爱,是条河
tamashii o kirisaku (Cutting the soul to pieces,) 切碎心灵
ai sore wa NAIFU (love, it's a knife. ) 爱,是把刀
tomedonai kawaki ga (An incessant thirst,) 无尽的渴望
ai da to iu keredo (love is, they say, but ...) 爱,他们说是...但
ai wa hana inochi no hana (love is a flower, the flower of life 爱是朵花,生命之花
kimi wa sono tane (you are the seed.) 你就是那种子
kujikeru no o osorete (Afraid of being discouraged,) 怕遇挫折
odoranai kimi no kokoro (your heart never dances.) 心灵就不会飞舞
sameru no o osorete (Afraid of waking up,) 担心梦醒
CHANSU nogasu kimi no yume (your dream never takes chances.) 梦境就不会来临
ubawareru no ga iyasa ni (Hating to be taken away) 怕失去
ataenai kokoro (your heart won't give.) 就不会给出真心
shinu no o osorete (Afraid of dying,) 怕死去
ikiru koto ga dekinai (you cannot live.) 就不能生存
nagai yoru tada hitori (Long night, all alone 长夜漫漫,独自一人
tooi michi tada hitori (long road, all alone.) 长路漫漫,独自一人
ai nante kiyashinai (Love doesn't come) 爱没有来临
sou omou toki ni wa (when you think it will)当你期望它的时候
omoidashite goran fuyu (please remember, though....) 请记住,尽管
yuki ni umorete-ite mo (it's buried under the snow in winter,) 它深埋于冬雪之下
tane wa haru ohi-sama no (in spring, with the sun's love,) 但春日的爱终究会使
ai de hana hiraku (the seed blossoms into a flower.) 这种子绽放成花朵
片尾曲叫爱是花, 你是那种子
爱は花、君はその种子/THE ROSE
歌・都はるみ/作词・AMANDA=McBROOM
/作曲・AMANDA=McBROOM/编曲・星胜
/日本语訳・高畑勲/
やさしさを 押し流す 爱 それは 川
魂を 切り裂く 爱 それは ナイフ
とめどない 渇きが 爱だと 言うけれど
爱は花 命の花 君は その种子
挫けるのを 恐れて 踊らない 君の心
醒めるのを 恐れて チャンス逃す 君の梦
夺われるのが 嫌さに 与えない こころ
死ぬのを 恐れて 生きる事が できない
长い夜 ただひとり 远い道 ただひとり
爱なんて 来やしない そう思う时には
思い出してごらん 冬 雪に 埋もれていても
种子は春 お日様の 爱で 花 ひらく
-------------------------------以上是爱是花, 你是那种子的日文歌词
岁月的童话歌词补充
从前曾搭着膊在照相 公园里共你比赛攀树上
还有 什麽歌 都乱唱
插着裤袋哨子吹响 看夕照是如此漂亮
一切 就这样分享
回头时那日那夜那背景 彷佛已没有什麽可记认
时间 制造缺陷 不停
这夜如可闭上眼睛 再共我回忆中约定
心里 就有感应
* 即使走过几趟远路 如何都挣不开岁月摆布
这刻收一收脚步 为对方拍拍满身的尘土
转载来自 ※Mojim.com 魔镜歌词网
好想知你可会快乐 还是总躲不开生活煎熬
只想 你仍安好
仍然能搭着膊在照相 讲起了自幼恋爱的对象
还有 熟悉的 那些歌唱
若你愿陪我偶然停下 那夕照 仍然很漂亮
跟你 看着同一方向
Repeat *
----------------------------------------
Ai wa hana, kimi wa sono tane
(Love is a flower, you are the seed)
(The Rose)
"Omohide Poroporo" ending theme (1991)
yasashisa o oshinagasu (Washing away tenderness,) 洗去稚嫩
ai sore wa kawa (love, it's a river.) 爱,是条河
tamashii o kirisaku (Cutting the soul to pieces,) 切碎心灵
ai sore wa NAIFU (love, it's a knife. ) 爱,是把刀
tomedonai kawaki ga (An incessant thirst,) 无尽的渴望
ai da to iu keredo (love is, they say, but ...) 爱,他们说是...但
ai wa hana inochi no hana (love is a flower, the flower of life 爱是朵花,生命之花
kimi wa sono tane (you are the seed.) 你就是那种子
kujikeru no o osorete (Afraid of being discouraged,) 怕遇挫折
odoranai kimi no kokoro (your heart never dances.) 心灵就不会飞舞
sameru no o osorete (Afraid of waking up,) 担心梦醒
CHANSU nogasu kimi no yume (your dream never takes chances.) 梦境就不会来临
ubawareru no ga iyasa ni (Hating to be taken away) 怕失去
ataenai kokoro (your heart won't give.) 就不会给出真心
shinu no o osorete (Afraid of dying,) 怕死去
ikiru koto ga dekinai (you cannot live.) 就不能生存
nagai yoru tada hitori (Long night, all alone 长夜漫漫,独自一人
tooi michi tada hitori (long road, all alone.) 长路漫漫,独自一人
ai nante kiyashinai (Love doesn't come) 爱没有来临
sou omou toki ni wa (when you think it will)当你期望它的时候
omoidashite goran fuyu (please remember, though....) 请记住,尽管
yuki ni umorete-ite mo (it's buried under the snow in winter,) 它深埋于冬雪之下
tane wa haru ohi-sama no (in spring, with the sun's love,) 但春日的爱终究会使
ai de hana hiraku (the seed blossoms into a flower.) 这种子绽放成花朵
宫崎骏的动画歌在这个网列明但听五听到就唔知:
http://lib.verycd.com/2007/08/15/0000160124.html