“疼”和“痛”有区别吗

2024-11-16 01:55:39
推荐回答(5个)
回答(1):

疼”和“痛”两者基本上是没有区别。古汉语《广雅》中的解释就是:疼,痛也。两个字音也比较相似。从词典里面的解释和用法看来也没有什么区别。且词尺含旦语“疼痛”便是一个典型的互义,即两个相同意思的字组成的词。

疼具体解释:

拼音:téng    四角码:00133    

部首:疒    总笔画:10    部首外陵扰:5    

98五笔:老罩utui    86五笔:utui    郑码:trt    

统一码:75BC    仓颉:khem    笔顺:4134135444    

释义:

1、因病、刺激或创伤而起的难受的感觉:疼痛。

2、喜爱,爱惜:疼爱。

扩展资料

疼的笔画

疼组词

1、偏疼:[piān téng] 

对晚辈中某个人或某些人特别疼爱。

2、头疼:[tóu téng] 

头痛。

3、疼痛:[téng tòng] 

疾病、创伤等引起的难受的感觉。

4、疼惜:[téng xī] 

深深怜惜。

5、疼痒:[téng yǎng] 

痛痒。

回答(2):

生理病理则不然,疼和痛是有定义区别的。疼为外显、急剧、硬创;痛则持续、彻透、内敛。心理感觉也不相同。极限方向也不相同,一个是反张;一个是弓曲。

痛是个形声字,疒为形符,甬为声符,本义是“病”,也就是身心的痛苦,《说文》:“痛,病也”,《释名》:“痛,通也,通在肤脉中也”,并由此而引申出其他词义。“疼”是后起字,在“疼痛”、“伤痛”一意上,二者相通,但痛的内涵少,外延多,引申意多,而疼的内涵多,外延少,引申意少。痛作为基本字根,其含义、大知用途要广得多,组词能力也强得多。
现在“痛”还见于部分方言中,或作为词素和其他词素构成词用于书面语或口语中,构词能力强,而“疼”主要用于口语或书面语中,构词能力弱。


teng
〈动〉
(形声。从疒(chu俷g),冬声。本义:痛)
同本义 (仅表示身体上的难受) [ache;pain]
疼,痛也。――《广雅》
寒胜其热,则骨疼肉枯。――《灵枢经·刺节真邪》
丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。――白居易《嫽绫》
又如:疼痒(痛痒)
疼爱 [love dearly;dote on]
满庭花落地,则有谁疼?――孟称舜《桃花人面》
又如:疼热(疼爱,爱护);疼顾(关心照顾)


tong
<动>

(形声。从疒,甬声。疒(chu俷g),与疾病有关。本义:疼痛)
同本义 [ache;pain]
痛,病也。――《说文》
坎为耳痛。――《易·说卦》
桓侯体痛。――《韩非子·喻老》
身体痛。――汉·王充《论衡·订鬼篇》
病痛恐惧。
身自疾痛。
又如:痛不欲生;痛定思痛;创巨痛深;累得酸痛;痛毒(痛苦,残酷);痛疾(病痛);痛脚(疼痛的脚);痛煞(疼痛之甚);痛痹(病名。中医指以疼痛剧烈为主症的痹症);痛痒(疼痛,发痒)
痛恨 [hate]
自痛负汉。――《汉书·李广苏建传》
叹息痛恨。――诸葛亮《出师表》
又如:痛入骨髓(形容痛恨到极点);深恶痛绝(极端痛恨、厌恶);痛绝(痛恨到极点)
痛惜;怜惜;叹惜[deeply regret;take pity on]
苦痛之。――《吕氏春秋·博志》
哀痛未尽,思慕未忘。――《荀子·礼论》
又如∶痛惋(谓极其怅恨而惋惜)
损削;损伤[damage]。如:痛创(难受的创伤);痛毒(使痛苦;毒害);痛处(指隐痛所在)
痛爱,怜爱[love dearly;have tender affection for]
痛玉不痛身,抱璞求所归。――孟郊《古兴》
又如:痛爱(怜爱;疼爱;关切喜爱);痛热(疼爱亲热)
尽力;竭力[do one’s utmost;try one’s best]。如:痛贬(极力贬低);痛诋(竭力诋毁、辱骂);痛毁(竭力诋毁)


〈形〉

痛苦,身体或精神感到非常难受[painful;sad]
疾痛惨怛。――《史记·屈原贾生列传》
痛定思痛。――宋·文天祥《指南录·后序》
痛何如哉?
又如:痛毒(痛苦之甚);痛疾(痛苦);痛恼(痛坦橘苦烦恼);痛伤(痛苦忧伤);痛挠(痛苦难受)
悲痛;悲伤[grieved;sorrowful]
痛哉斯言。――清·黄宗羲《原君》
滋可痛已。――孙文《黄花冈七十二烈士事略·序》
既痛逝者。
又如:痛切(悲痛哀切);痛心拔脑,痛心疾首(形容悲痛到极点);痛怛(哀痛悲伤);痛咽(悲伤哀泣貌);痛恻(悲痛哀伤);痛惭(悲痛惭愧);痛绝(悲痛到极点);痛伤(悲痛伤心)
痛切,沉痛恳切[with intense sorrow;most sorrowfully]。如:痛楚(沉痛)
痛快;尽兴[very happy;delighted]
登城痛饮。――清·邵长蘅《青门剩稿》
又如:痛醉滚信消(尽情地饮酒至醉);痛肠(犹衷肠;衷情);痛谈(尽情地交谈)
严酷;严厉[harsh;bitter;sever]。如:痛斥(严厉斥责);痛比(严厉地斥责);痛坐(严厉定罪);痛法(严厉的刑法);痛治(严厉地惩处);痛绳(严厉地制裁);痛惩(严厉地惩戒);痛断(严厉判决);痛诮(严厉责备)

痛〈副〉

极;甚;尽情 [extremely;deeply;bitterly]。如:痛口(极口。口不停声的样子);痛杖(狠狠地杖击);痛决(犹痛打);痛砭(狠狠地用石针扎皮肉治病);痛辱(极大的耻辱);痛杀(尽力冲杀或围歼;狠狠地击杀)
彻底地[thoroughly]。如:痛毁(彻底毁坏);痛歼(彻底歼灭);痛矫(彻底矫正);痛涤前非(彻底涤除以前所犯的错误);痛悔(彻底悔恨)
深切地[deeply]。如:痛疾(深切地憎恨);痛警(深切地警戒)

回答(3):

前者多指心理情绪上的,后者大大多指代皮肉的感觉。

两者基本上可以说是没有区别。古汉语《广雅》中的解释就是:疼,痛也。

疼:因病、刺激或创伤而起的难受的感觉;

痛:疾病、创伤等引起的难受的感觉。

两个字音也比较相似。从词典里面的解释和用法看来也没有什么区别。

且词语“疼痛”便渣弊是一个典型的互义,伏正即两个相同意思的字组成的词。

在使用中并没有任何轻重,内外自分。

就语言研究而言,两者可能存在的比较明显的区别便是在缺梁悔各种语言习惯上,比如一些西南地区的方言就偏重于说“痛”,而很少使用“疼”,这个也是方言习惯上不同而已。

回答(4):

最近突然想起,疼和痛有什么区别,想来想去也不置可否,今来上网一搜,百度上还真有人问答。看了上面的回答,觉得颇有道理,但依然强调相同的一面,真正区别不甚明白。
我自有一想,觉得两字的区别跟这种疼痛感觉来源有关。从字形结构看,都是病字壳,里面分别是“冬” 和 “甬”,既然没什么区别又为什么造了两个不同音也不同形的字呢?我以为,区别就在这两个病字壳内的字上。
“疼”子里面是冬字,大概是冬天刺骨的寒风使人觉得刀割似的刺激和创伤感,于是就用“冬”指代所有来燃丛自外部给人造成的刺激、创伤感觉,所以我认为“疼”字指的是来自外部给人造成的疼痛感;
“痛”字里面是个甬,为什么用个甬字缓段巧呢?大概是人们对来自体内的刺激、创伤带来的这些感觉,比如生疖子、神经痛、器官痛、情绪低落郁闷时,给人感觉里扰键面就像是有虫虫蛆蛆在爬在拱的感觉,于是“痛”字里面就用了个“甬”字。
从造字上来讲,“疼”“痛”两字,终归还是有点区别的。至于人们在使用中不断地混用,以及人们所具有的通感,特别是白话文的出现使得两字的区别已不大重要,那就另当别论了。

回答(5):

前者多指手丛心理尺汪情绪上的,后者大大多指代皮肉的感觉。
两者基本上可以说是没有区别。古汉语《广雅》中的解释就是:疼,痛也。
疼:因病、刺激或创伤而起的难陵薯仔受的感觉;
痛:疾病、创伤等引起的难受的感觉。