这首歌好像不是翻唱,原曲确实是洛天依的。至于那些日文版,是因为这首歌改自高杉晋作的,这首诗是高杉晋作写给桂小五郎的原诗是这个三千世界のカラスを杀し 主と朝寝がしてみたい 九尺二间に过ぎたるものは 红の付ぃたる火吹竹 翻译爱上了熟客的娼妓,贪恋清晨共处的时光,因此要杀尽三千世界的鸟儿,免得它们吵闹,爱人惊醒后便要离去。望采纳啊~
这个首歌就是《三千世界鸦杀尽》
没听过。。。。。。。。