翻译一下非常急

2024-11-20 06:16:14
推荐回答(5个)
回答(1):

送孟浩然之广陵
老朋友从西面辞别了黄鹤楼,在万紫千红的阳春三月顺流而下,到扬州去。他乘坐的孤舟在碧蓝的天边不见了踪影,只看见滚滚的长江水,浩浩荡荡地流向水天交接之处。
这首送别诗着重描写了大诗人李白送别友人时的场景:烟花、孤帆、滚滚的长江水、远去的友人,这是一幅多么生动的送别图啊!

赠汪沦
李白乘坐小船刚要出发,忽然听见岸上边走边唱歌的声音。桃花潭的水就是有千尺深,也比不上汪伦对我的厚意深情。
这是一首离别诗,前半叙事,后半抒情。抒情的两句诗以比物的手法形象地表达了真挚纯洁的友情。

独坐敬亭山
许多鸟儿高飞远去,望不见了踪影,寥廓的长空中连一片白云也不愿停留,越飘越远。我与敬亭山默默地对视着,看也看不够,能理解我寂寞心情的恐怕只有秀丽的敬亭山了。
这首诗用拟人的手法描写景物,衬托出诗人因怀才不遇而产生的孤独寂寞的心情。

春夜洛城闻笛
不知从谁家传来了凄清婉转的笛声,这悠扬的笛声,随着和煦的春风飞遍了整个洛阳城。在这样一个春天的夜晚,听着这样一支饱含离愁别绪的《折杨柳》,谁能不起思乡之情呢!
这首诗全篇扣紧一个“闻”字,抒写闻笛的感受,表达了诗人对故乡的思念。

送友人
青山横卧在北城外,白水环绕在城东边。在此地分别,就如蓬草随风飘飞,万里远行。浮云飘浮不定,就像游子的心意。落日依依,恰如对老友不舍的心情。我们挥手告别,从这儿离去,马儿似乎也不愿分别而萧萧长鸣。

月下独酌
从花丛中斟上一壶酒,没有人相陪独自喝。举起杯邀请明月共饮,明月、我和我的影子成了三个人。明月既然不会饮酒,我的影子也只是随着我的身子移动。暂且陪伴着月亮的影子,游乐得趁着春光明媚的时候。我唱歌,月在空中徘徊;我起舞,我的影子转动零乱。清醒时相互欢欣;醉倒后各自分开。让我们永远结成忘情的好友,相约在遥远的天上再见。
诗人运用丰富的想像,以独白的形式,抒发了豪放不羁的情怀。

八阵图
诸葛亮的卓绝功绩在于确立魏、蜀、吴三国并存的局面,他的卓著名声成就于创制八阵图。江水冲击,八阵图的石堆岿然不动,所遗憾的事没能吞并东吴。
这是一首咏怀诸葛亮的诗。前两句赞颂他的丰功伟绩,第三句借石比喻诸葛亮对蜀汉政权和统一大业矢志不渝,第四句说刘备未坚持联吴抗曹的策略导致失败,成千古遗恨。

望岳
泰山到底怎么样呢?很大,在齐鲁两国之外还能看见它青青的山影。大自然赋予了泰山神奇与秀丽,山北山南被阳光分割成黄昏和晨晓。山间层层烟云激荡着人的胸怀,鸟雀归巢了,还极力睁大眼睛在眺望。一定要登上最高峰,放眼去看那座座矮小的山岗。
全诗没有一个“望”字,但句句写向岳而望,自远而近,从朝至暮,由望欲登,字里行间洋溢着青年杜甫蓬勃的朝气。

旅夜书怀
微风吹拂着岸边的小草,竖着高桅杆的小船孤独地停泊在月光下。闪烁的星星低垂,平野无边,月影随着大江的波浪起伏。有名声哪里是由于文章出众呢?做官年老多病就应该退休了。漂泊无依的我像什么呢?正像广阔天地间的一只沙鸥。
这是一首寓情于景、寓景于情、情景相生的抒情诗。

登岳阳楼
从前听说过洞庭湖,今天终于登上了岳阳楼。洞庭湖划分开吴国和楚国的疆界,日月星辰都在湖上飘浮不定。亲戚朋友没有一点音信,与年老多病的我相伴的只有一叶孤舟。北望万里关山,烽火不断,靠着窗阑,不禁涕泪横流。
诗的意境宽阔宏伟,从登楼写起,至忧国多难结束,其间融入了诗人无限的感慨。

江南逢李龟年
当年我常常在岐王的家里见到您,也曾在崔九府第富丽的厅堂里几次听到您的歌声。现在正是景色秀丽的江南繁花凋谢的时候,没想到已到迟暮之年,又在这里遇到了您。
诗人饱经社会动乱之苦,晚年不禁想起年轻时太平盛世的美好时光,字里行间寄寓了无限的感慨。

登高
秋风劲吹、天宇高旷、猿啼哀愁凄切;江水清澄、沙洲白净、鸟雀翻飞盘旋。无边无际的枯叶在萧萧秋风中纷纷落下;奔流不息的长江滚滚而来。满目悲凉的秋色,我仍漂泊在外,流落他乡;一生体弱多病,而今却独自登上高台。生活艰辛困难,内心痛苦忧愤,两鬓苍苍,白发越来越多,穷困潦倒,本想一醉方休,可最近病势加重,再也不敢沾酒,使我更加烦闷愁苦。
这首诗被前人誉为“古今七律第一”的诗,前四句写登高所见,气象苍凉恢廓;后四句抒发感慨,交织着对国运艰难的关注,同时对沦落他乡不胜伤感。

天末怀李白
天边吹起了凉风,你现在的心情怎样?江湖秋水涨,什么时候才能接到你的书信呢?有文才的人总是薄命遭忌,鬼怪总爱在见到人的时候加害。你也许与屈原的冤魂共语,写首诗投入汨罗江。
诗的前四句,因风起天边,感秋托兴,抒发了作者对友人的思念和牵挂;后四句描写对友人李白的悲惨遭遇愤慨不平。

回答(2):

【诗文解释】
天高风急,猿啸声声似乎蕴含着无限的悲哀,孤洲沙白,只有沙鸥不时地回旋。无边无际的落叶纷纷飘坠,奔腾不息的长江滚滚而来。离家万里,悲叹自己经常漂泊他乡,衰老多病,寒秋中独自登临高台。世事艰难,可恨秋霜凝染了我的双鬓,穷困潦倒,于是不得不放下这浇愁的酒杯。
【词语解释】
猿啸:猿长鸣声。
落木:落叶。
萧萧:形容秋天树叶纷纷落下的声响和状态。
【诗文赏析】
萧瑟的秋风中,水清沙白,回旋的飞鸟徘徊在江中渚洲上。诗人登高远望,想到了自己一生漂泊,备尝潦倒艰辛之苦,经历了国难与家愁,到如今已两鬓成霜,百病缠身,因此百感交集,思绪万千。
此诗八句四对,对偶精巧,用韵讲究,被称为「七律之冠」,其中首句字字珠玑,已成为千古的佳句。

回答(3):

秋浦歌
李 白
白 发 三 千 丈,
缘 愁 似 个 长。
不 知 明 镜 里,
何 处 得 秋 霜。

[注释]

1. 秋浦歌:是李白在秋浦时作的组诗,共十七首,这是第十五首。
2. 缘:因为。
3. 个:这样。
4. 秋霜:指白发。

[简析]

这首诗采用浪漫夸张的手法,抒发了诗人怀才不遇的苦衷。
首句“白发三千丈”作了奇妙的夸张,似乎不近情理,一个人七尺身躯,而有三千丈的头发,根本不可能。读到下句“缘愁似个长”才豁然明白,因为愁思像这样长。“缘”,因为;“个长”,这么长。白发因愁而生,因愁而长。这三千丈的白发,是内心愁绪的象征。诗中有形的白发被无形的愁绪所替换,于是这三千丈的白发很自然地被理解为艺术的夸张。
后两句“不知明镜里,何处得秋霜”是说:照着清亮的铜镜,看到自己萧萧白发,简直没法知道自己的头发怎么会变得这样的白。通过向自己的提问,进一步加强对“愁”字的刻画,抒写了诗人愁肠百结难以自解的苦衷。“秋霜”代指白发,具有忧伤憔悴的感情色彩。
这首诗大约作于唐玄宗李隆基的天宝末年,这时候唐王朝政治腐败,诗人对整个局势深感忧虑。此时,李白已经五十多岁了,理想不能实现,反而受到压抑和排挤。这怎不使诗人愁生白发,鬓染秋霜呢?

回答(4):

下独酌其一
年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【五古】 类别:【】
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。

【注释】

【注解】:
花间一壶酒。 ( 间一作下, 一作前 )
相期邈云汉。 ( 邈云汉一作碧岩畔 )

1、将:偕,和。
2、相期:相约。
3、云汉:天河。

【韵译】:
准备一壶美酒,摆在花丛之间,
自斟自酌无亲无友,孤独一人。
我举起酒杯邀请媚人的明月,
低头窥见身影,共饮已有三人。
月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?
影儿,你徒然随偎我这个孤身!
暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,
我应及时行乐,趁着春宵良辰。
月听我唱歌,在九天徘徊不进,
影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。
清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,
醉了之后,免不了要各自离散。
月呀,愿和您永结为忘情之友,
相约在高远的银河岸边,再见!

登岳阳楼

早就听说洞庭湖的盛名,今天终于等上了岳阳楼。
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

雄阔壮观的大湖,将吴楚分割在东南两域,日月星辰和大地昼夜都浮于其上。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。
亲朋无一字,老病有孤舟。

北方边关战事又起,我倚窗远望泪流满面。
戎马关山北,凭轩涕泗流。

回答(5):

《望岳》

原文:
岱宗夫如何,齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。

译文:

1.五岳之首的泰山啊,怎么样?那一脉苍莽的青色横亘在齐鲁无尽无了。
2.天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚绕,那山北山南一边暗一边明,判若黄昏和晨晓。
3.看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。
4.啊,将来我一定要登上的峰巅站得高高,俯首一览,啊众山匍伏在山脚下是那么渺小。