歌曲:《青鸟》
谱曲:水野良树
编曲:江口亮
作词:水野良树
演唱:生物股长
歌词:
飞翔いたら戻らないと言って
展翅飞翔之际,请下定决心不再回头
目指したのは 苍い 苍い あの空
我们向往的目标,是那湛蓝湛蓝的天空
“悲しみ”はまだ覚えられず
不曾真正理解“悲伤”的滋味
“切なさ”は今つかみはじめた
却已开始探索“痛苦”的含义
あなたへと抱く この感情も
就连心中这份对你的感情
今“言叶”に変わっていく
此刻也化为千言万语
未知なる世界の 游迷(ゆめ)から目覚めて
从未知世界的迷梦中豁然觉醒
この羽根を広げ 飞び立つ
舒展双翅,飞向那片广阔的天空
飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って
当展翅飞翔之际,请下定决心不再回头
目指したのは 白い 白い あの云
我们飞往的方向,是那雪白雪白的流云
突き抜けたら みつかると知って
当冲破云层之时,你便会知晓梦之所在
振り切るほど 苍い 苍い あの空
挣脱一切的来源,飞向那片湛蓝的天空
苍い 苍い あの空
飞向那片湛蓝的天空
苍い 苍い あの空
飞向那片湛蓝的天空
爱想尽きたような音で
用仿佛爱之回忆尽头的声音
锖びれた古い窓は壊れた
打破锈迹斑斑的旧窗户
见饱きたカゴは ほら舍てていく
让我们舍弃这早已看够的鸟笼
振り返ることはもうない
从此以后再也不必回头
高鸣る鼓动に 呼吸を共鸣(あず)けて
让呼吸与高昂的心跳声一同鸣响
この窓を蹴って 飞び立つ
舒展双翅飞离这个囚禁的牢笼
駆け出したら 手にできると言って
当迈出步伐之际,请相信有志者事竟成
いざなうのは 远い 远い あの声
遥远彼方的呼唤,那是在邀请我们前往
眩しすぎた あなたの手も握って
面对刺眼的阳光,我愿紧紧握住你的手
求めるほど 苍い 苍い あの空
跟随心中的渴求,飞向那片湛蓝的天空
坠ちていくと わかっていた
早已明白,我们终有一天会从蓝天坠落
それでも 光を追い続けていくよ
尽管如此,我也要继续追寻光芒的所在
飞翔(はばた)いたら 戻らないと言って
当展翅飞翔之际,请你明白已无法回头
探したのは 白い 白い あの云
我们寻觅的目标,是那雪白雪白的流云
突き抜けたら みつかると知って
当冲破云层之时,你便会知晓梦之所在
振り切るほど 苍い 苍い あの空
愿挣脱一切束缚,飞向那片湛蓝的天空
苍い 苍い あの空
飞向那片湛蓝的天空
苍い 苍い あの空
飞向那片湛蓝的天空
扩展资料:
《青鸟》是水野良树编曲填词,江口亮编曲,由生物股长演唱的一首歌曲。发行于2008-07-09。
《青鸟》是生物股长的第10首同名单曲专辑《ブルーバード》的主打歌曲,后作为动画《火影忍者疾风传》(274集~297集)的片头曲。整首歌节奏轻快,开头的旋律就很昂扬,整首歌基调活力向上,而生物股长的演唱恰当的把《青鸟》中挣脱束缚,飞向天空的主旨表达出来。
曲谱:
参考资料来源:百度百科-青鸟
羽ばたいたら戻れないと言って
ha ba ta i ta ra mo do re na i to i tte
你说如果振翅的话,就不会再回来了
目指したのは苍い苍いあの空
me za shi ta no wa aoi aoi ano so ra
你注视着的,是那蔚蓝蔚蓝的天空
悲しみはまだ覚えられず
ka na shi mi wa ma da o bo e ra re zu
悲伤还不能记住
切なさは今つかみ始めた
se tsu na sa wa i ma tsu ka mi ha ji me ta
就这样开始捕捉痛苦
あなたへと抱くこの感情も
a na ta e to i da ku ko no kan jou mo
而你所抱有的这份感情
今言叶に代わってく
i ma ko to ba ni ka watte ku
如今也被言语所替代
未知なる世界の梦から目覚めて
mi chi na ru se kai no yu me ka ra me za me te
从梦境中未知的世界里醒来
この羽を広げ飞び立つ
ko no ha ne wo hi ro ge to bi ta tsu
展开双翅飞翔
羽ばたいたら戻れないと言って
ha ba ta i ta ra mo do re na i to itte
你说如果振翅的话,就不会再回来了
目指したのは青い青いあの空
me za shi ta no wa aoi aoi ano sora
你注视着的,是那蔚蓝蔚蓝的天空
突き抜けたら见つかると知って
tsu ki nu ke ta ra mi tsu ka ru to shitte
你知道,只要能够穿越,就能找到自己的所寻
振り切るほど
fu ri ki ru ho do
所以就那样挣脱
苍い苍いあの空 苍い苍いあの空 苍い苍いあの空
aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora
向着那蔚蓝蔚蓝的天 蔚蓝蔚蓝的天 蔚蓝蔚蓝的天
你说的是这意思么
青鸟
罗马字的r与汉语拼音的L发音是一样的!
我记得方法告诉你!a=a读三声
i=yi
u=Wu
e=ai三声
o=ou
第三行中的"は"ha在这里当助词读作"わ"wa
以下关于发音问题我就不多讲了!很多字在词头和词中的读法都不一样!
你可以对照歌曲听下!
羽(は)ばたいたら
ha
ba
da
i
da
ra
【如果振翅高飞的话】
戻(もど)らないといって
mo
do
re
na
i
do
i~
de
【我说过不会再回来的】
目指(めざ)したのは
me
za
shi
da
no
wa
【目标是】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
a
o
i
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
悲(かな)しみはまだ覚(おぼ)えられず
ka
na
shi
mi
wa
ma
da
o
bo
e
ra
re
zu
【还没能记住那份悲伤】
切(せつ)なさは今(いま)つかみ始(はじ)めた
se
tsu
na
sa
wa
i
ma
tsu
ka
mi
ha
ji
me
da
【就开始了解到了苦闷】
あなたへと抱(だ)く
この感情(かんじょう)も
a
na
da
he
to
da
ku
ko
no
kan
en
jou
u
mo
【怀着对你的这份感情】
今(いま)言叶(ことば)に変(か)わっていく
i
ma
ko
to
ba
ni
ka
wa
i
te
i
ku
【现在化作千言万语】
未知(みち)なる世界(せかい)の
游迷(ゆめ)から目覚(めざ)めて
mi
chi
na
ru
se
ga
i
no
yu
me
ga
ra
me
za
me
de
【从未知世界的梦中醒来】
この羽根(はね)を広(ひろ)げ
飞(と)び立(た)つ
ko
no
ha
ne
o
hi
ro
ge
to
bi
da
zu
【展开翅膀
飞向天空】
羽(は)ばたいたら
ha
ba
da
i
da
ra
【如果振翅高飞的话】
戻(もど)らないといって
mo
do
re
na
i
do
i~
de
【我说过不会再回来的】
目指(めざ)したのは
me
za
shi
ta
no
wa
【目标是】
白(しろ)い
白い
あの云(くも)
shi
ro
i
shi
ro
i
a
no
ku
mo
【那雪白的
雪白的云】
突(つ)き抜(ぬ)けたら
tsu
ki
nu
ge
da
ra
【如果能够穿越的话】
见(み)つかると知(し)って
mi
zu
ga
ru
do
shi
i~
de
【我知道能够找到】
振(ふ)り切(き)るほど
fu
ri
gi
ru
ha
do
【如果能够竭力摆脱】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
aoi
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
aoi
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
aoi
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
爱想(あいそう)尽(つ)きような音(おと)で
a
i
so
u
~
tsu
kyo
u
na
o
do
de
【用好像爱的回忆那渐尽的声音】
锖(さ)びれた古(ふる)い窓(まど)は壊(こわ)れた
sa
bi
re
da
fu
ru
i
ma
do
ha
ko
wo
re
da
【打破锈迹斑斑的旧窗户】
见饱(みあ)きたカゴは
mi
a
gi
da
ga
go
wa
【厌倦了过去】
はら舍(す)てていく
ha
ra
su
te
de
i
ku
【那就抛弃吧】
振(ふ)り返(かえ)ることはもうない
fu
ri
ga
e
ru
ko
to
wa
mo~na
i
【已经再也不能回头】
高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に
ta
ga
na
ru
ko
do~u
ni
【剧烈的心跳】
呼吸(こきゅう)共鸣(あず)けて
ko
kyu~u
a
zu
ge
de
【与呼吸共鸣】
この窓(まど)を蹴(け)って
ko
no
ma
do
o
ge
i~
de
【踢开这扇窗户】
飞(と)び立(た)つ
to
bi
ga
zu
【飞向天空】
駆(か)け出(だ)したら
ka
ge
da
shi
da
la
【如果奋力奔跑】
手(て)にできると言(い)って
te
ni
de
ki
ru
do
i~
de
【我说过我一定会做到】
いざなうのは
i
za
na
u
no
wa
【吸引我的事】
远(とお)い
远い
あの声(こえ)
do
o
i
do
oi
a
no
go
e
【那遥远的
遥远的声音】
眩(まぶ)しすぎた
ma
bu
shi
su
gi
da
【即使看不清楚】
あなたの手(て)も握(にぎ)って
a
na
da
no
de
mo
ni
gi
~de
【只要握住你的手】
求(もと)めるほど
mo
do
me
ru
ha
do
【追寻的是】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
a
o
i
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
堕(お)ちていくと
o
ji
te
i
ko
do
【渐渐坠落的时候】
分(わ)かっていた
wa
ga
i~
te
i
da
【我虽然也明白】
それでも
so
re
de
mo
【即使如此】
光(ひかり)を追(お)い続けいくよ
hi
ga
ri
o
o
i
ge
i
ku
yo
【追逐着光芒飞翔】
羽(は)ばたいたら
ha
ba
ta
i
da
ra
【如果振翅高飞的话】
戻(もど)らないといって
mo
do
re
na
i
to
i~
de
【我说过不会再回来的】
探(さが)したのは
sa
ga
shi
da
no
wa
【追寻的是】
白(しろ)い
白い
あの云(くも)
shi
ro
i
shi
ro
i
a
no
ku
mo
【那雪白的
雪白的云】
突(つ)き抜(ぬ)けたら
tsu
gi
nu
ge
da
re
【如果能够穿越的话】
见(み)つかると知(し)って
mi
zu
ga
ru
do
shi
i~de
【我知道能够找到】
振(ふ)り切(き)るほど
fu
ri
gi
ru
ha
do
【如果能够竭力摆脱】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
aoi
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
aoi
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】
苍(あお)い
苍い
あの空(そら)
a
o
i
a
o
i
a
no
so
ra
【那蔚蓝的
蔚蓝的天空】