翻译两句英文,非高手勿入,好的加分

2025-03-21 22:01:25
推荐回答(4个)
回答(1):

1.在他们看来,他就是绝对权威的化身。
(第一句你翻译的没错,但是没有把to them 翻译出来)
2.四小龙中的强硬派也正瞄准着其他两个目标。
(这里“四老虎”不知你是不是说的“亚洲四小龙”)

回答(2):

他用拟人的手法向他们解释了绝对功率。
亚洲四小龙的强硬路线也瞄准着其他两个目标。

回答(3):

对于他们而言,他已经人格化了绝对权力。(也就是说,他已经被人神化了。)
四老虎(四小龙)中的强硬派也瞄准其他两个目标。

回答(4):

对于他们来说,他代表了绝对权利。我同意你的翻法。
第二个有点不明确,不过楼上的应该对的。给我多点语境吧。