今天是我们班第二次聚会,老师也来参加了,晚上,我们去了学校旁边的中国料理店,老板是中国人做的中国菜也很好吃,最近刚来我们班的日本哥哥也来参加了聚会,大家一起吃饭喝酒玩的很开心,吃完饭还去唱歌了,可是班长因为奔跑而摔倒了,伤到了胳膊,老师带他去了医院就没和我们一起唱歌,希望班长能快点好起来,也希望大家都能注意安全。
오늘은 우리반 두번째 모임이 하나 있는데요,우리 선생님까지 참석하셨어요,적녁에 우리 학교 옆에 있는 중화요리점에 갔어요.요리점 사장님은 만들어주신 요리가 엄청 맛있더라고요..그리고 우리반을 바꾼지 얼마 안된 일본 오빠/형 도 모임에 참석하셨어요,우리 밥을 먹으면서 재미 있게 얘기했어요,밥을 먹은뒤 노래방에 갔을때 반장이 뛰어가다가 쓰러지고 팔을 다쳤어요,어쩔 수 없어서 선생님은 반장을 데리고 병원에 갔어요,,같이 노래를 못 블렀어요,..반장 일찍 나아졌으면 해요..다들 조심해서 다니세요.
最后,想对老师说,真的很幸运能遇到像您这么好的老师,这学期快结束了,下学期可能不跟您学习韩国语了,但是我还是想说,您是我遇到最好的韩语老师
마지막으로 제가 선생님께 말씀 드리고 싶은말 있는데요..이렇게 좋은 선생님이 만난게 정말 행운이에요,이번 학기 금방 끝나고 다음 학기 선생님을 못만날지 도 몰라요..그래도 제가 당신은 가장 좋은 선생님이라고 생각해요
楼上翻译机
既然你是学韩国语的 为什么还要别人翻译呢?自己不能翻译呢,不要做作了,乖~自己写 不会写的可以写中文啊 老师又不会说你的
再说 韩语是很难在网上打出来的 即使打出来了 在很多地方的网站是不能识别的 会变成问号的
오늘 회의에서 우리 반에서 2 시간이며, 교사가 저녁에 참여, 우리 학교에 중국 식당 옆에는 중국 사람에 의해 실행하려면 어떻게 가서 중국 음식을 먹어도 아주 가장 최근에 좋은, 일본 정부가 우리 수업 형제에 도착했다이다 또한 온 회의에 참가, 모두가 함께 노래를 불러 또 가서 아주 행복한 식사를 재생할 먹고 마시지만, 작품을 실행하고 있기 때문에 기록의 분대장, 그리고 자신의 팔에 상처를, 교사는 우리와 함께 병원에, 아니 노래에 데려 분대 지도자 싶어요 더 빠르게 얻을 수있을, 당신이 안전에주의를 지불할 수 있기를 바랍니다.
함께 한국어를 배우지만 난 여전히 당신이있어서 내가 최고 말하고 싶은 마지막으로, 교사는 말을하고 싶습니다, 정말, 이번 학기의 끝에 당신처럼 그런 좋은 선생님은 경험, 행운 오전 다음 학기되지 않을 수있습니다 한국어 선생님이 좋아요
今天是我们班第二次聚会,
오늘은 우리반 두번째로 모임이다.
老师也来参加了,
선생님도 참가하였다.
晚上,我们去了学校旁边的中国料理店,
저녁, 우리는 학교근처의 중국요리점으로 갔다.
老板是中国人做的中国菜也很好吃,
식당주인은 중국사람이었는데 중국요리를 맛나게 하였다.
最近刚来我们班的日本哥哥也来参加了聚会,
최근에 우리반에 갓 온 일본형님도 모임에 참가하였다.
大家一起吃饭喝酒玩的很开心,
여러 사람들이 함께 식사를 하고 술을 마시며 정말 즐겁게 놀았다.
吃完饭还去唱歌了,
식사 후 노래방에서 갔다.
可是班长因为奔跑而摔倒了,伤到了胳膊,
하지만 반장은 뛰다가 넘어져 팔을 다쳤다
老师带他去了医院就没和我们一起唱歌,
선생님은 그를 병원으로 데리고 가 우리와 함께 노래를 부르지 못했다.
希望班长能快点好起来,也希望大家都能注意安全。
희망컨데 반장이 빨리 쾌유하기를 바라며, 여러 분들도 안전에 주의하기를 바란다.
最后,想对老师说,真的很幸运能遇到像您这么好的老师,
마지막으로 선생님께 "정말 선생님과 같은 분을 만난 것이 행운스럽다"고 말해주고 싶다.
这学期快结束了,
이 학기는 결속되었다.
下学期可能不跟您学习韩国语了,
다음 학기는 선생님에게서 한국어를 배울수 없게 되었다.
但是我还是想说,您是我遇到最好的韩语老师
하지만 난 다시 한번 말씀드리고 싶다. "선생님은 내가 만난 가장 좋은 선생님이십니다."
今天是我们班第二次聚会,
오늘에 우리반의 두번째 회식을 했어요.
老师也来参加了,
선생님도 오셨어요
晚上,我们去了学校旁边的中国料理店,
밤에 우리가 학교 옆에 있는 중국집에 갔어요
老板是中国人做的中国菜也很好吃,
사장님이 중국사람이라서 중국 요리를 잘 했어요
最近刚来我们班的日本哥哥也来参加了聚会,
요즘에 새로온 일본 오빠도 왔어요
大家一起吃饭喝酒玩的很开心,
우리가 같이 밥도 먹고 술도 마시고 정말 기분 좋았어요
吃完饭还去唱歌了,
밥 다 먹고 노래도 부렀어요
可是班长因为奔跑而摔倒了,
그런데 반장이 뛰어서 넘어졌어요
伤到了胳膊,
발을 다쳤어요
老师带他去了医院就没和我们一起唱歌,
선생님이 그를 때리고 병원에 가서 우리와 같이 노래를 못 부렀어요
希望班长能快点好起来,
반장이 빨리 낳알 수 있으좋겠어요
也希望大家都能注意安全
여러분도 안전을 주의하기 바래요
最后,想对老师说,
마지막으로 선생님께
真的很幸运能遇到像您这么好的老师,
이렇게 좋은 선생님을 만나서 다행이라는 말을 하고 싶어요
这学期快结束了,
이번 학기 곧 끊아겠어요
下学期可能不跟您学习韩国语了,
다음 학기에 아마 선생님과 같이 공부할 수 없겠어요
但是我还是想说,您是我遇到最好的韩语老师
그래도 선생님께 선생님은 재가 만난 선생님중에서 최고 선생님이라는 말을 하고싶어요