www.youku.com
假如生活欺骗了你(中俄文经典对照)
假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来。
我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变得可爱。
1825
查良铮 译
Александр Сергеевич Пушкин
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
huaying2009534@163.com
没有
http://video.baidu.com/v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=22&word=%BC%D9%C8%E7%C9%FA%BB%EE%C6%DB%C6%AD%C1%CB%C4%E3