日语动词+こと/の
1、在动词后加上こと或者の,即可把一个动词变成一个名词。
例:
(1)外国语を勉强すること/のは楽しいです。学习外语很快乐。
(2)山田さんが合格したこと/のを今日知りました。今天知道了山田合格的事。
表示感情或者评价的句子中,こと/の两种都可以使用。(如上述两个例句)。
2、在表示感知或者具体行为的句子中,の则比较常用。
例:
(1)田中さんが走っているのを见ました。我看见田中在跑。
(2)山田さんが本を読んでいるのが闻こえます。 我听见山田在读书。
(3)木村さんが来るのを待ちます。 我等木村来。
日语一段活用动词又可分为上一段活用动词和下一段活用动词。其词尾由两个假名组成,其中最后一个假名为[る];[る]前面的词尾假名分别为[い]段(即含元音的)假名和[え]段(即含[e]元音的)假名。
由于[い]段和[え]段分别在五段的中间段[う]段之上一段和之下一段,故分别称之为“上一段动词”和“下一段动词”。
扩展资料:
一、【一类动词(五段动词)】
1、不是以「る」为结尾的动词都是“一类动词(五段动词)”。
即以【う・く・す・つ・ぬ・む・う・ぐ・ぶ】假名结尾的动词,都是一类动词(五段动词)。
2、以「る」结尾的动词中,「る」前面的假名在「あ」段、「お」段上是“一类动词(五段动词)“。
二、【二类动词(一段动词)】
以「る」结尾的动词中,「る」前面的假名在「い」段、「え」段上,是“二类动词(一段动词)“。
参考资料来源:百度百科-日语
参考资料来源:百度百科-日语五段动词变形规则
动词连用形可做名词
五段动词:间违う→间违い
上一段动词:生きる→生き
下一段动词:出迎える→出迎え
カ変格活用:无
サ変格活用除する外是名词+を+する省略を的形式,去掉する即变为名词,例如:选択する→选択
还可以加各种形式体言名词化
例如:来るのを待ってます、生きてるのは、生きてることが等等
苏州红叶日语
教学质量好,负责任,性价比高
你们不知道不来
是我们的错——广告没做好
你们知道了不来
是我们错上加错——教学质量有待提高
错过了我们
是你们的错——性价比高、教学质量高
选择了我们
你们决对不会错——我们有绝对的优势,绝对的实力
みなさん、いらっしゃいませ!
我觉得没区别啊
最后一种用的少
有的最后一种不能用吧
の感觉是万能的
こと好像有不能用的地方但想不起来了
是的。