原句很复杂,翻译很简洁可以这么翻译:“他们带上了一种可能性,是一种能提升政府发放(供给)政府服务的可能性。”这里有一个主句语法:they carry with them sth. = they carry sth. with them.They:主语,carry:谓语,the opportunity: 宾语。to improve sth. 用来修饰 the opportunitysth.在这里是后面的 the delivery of government service.