日语 あぶない、もう少しで真っ二つになるところだったよ。怎么翻译

2025-04-11 18:31:17
推荐回答(5个)
回答(1):

あぶない:危险
もう少しで真っ二つになるところだったよ:差点就两半了

回答(2):

太危险了,差一点就两半了啊。

回答(3):

あぶない、もう少しで真っ二つになるところだったよ
不确定的,它本来一点在中东

以上是软件翻译,不准确,内容意思全变了。还是一楼的答案是正确的,支持一楼。

回答(4):

小心!差点儿变成两半儿了.

回答(5):

1 危险
差一点就真的成两半了